Meanings
- 1.
Stille, wie sie in einem Grab herrscht
- “„Seit Sophie verschwunden war, herrschte in dem frauenlosen Hause (denn Tante Praskovia war bestenfalls ein Phantom) die Grabesstille eines Klosters.“”
- “„Grabesstille herrschte am folgenden Morgen im Speisesaale des Gasthofes zum Bayou Sarah, wo sich die Gäste soeben zum Frühstücke niederließen, als der Donnerruf ›ein Dampfschiff‹ erschallte.“”
- “„Über Deutschland herrscht Grabesstille, über dem Schutt der Städte, in den verlassenen Wohnvierteln.“”
Englishgrave silence, deathly silenceEspañolsilencio sepulcral, silencio de la tumbaFrançaissilence funèbre, silence de la tombeItalianosilenzio tombale, silenzio di tombaPortuguêssilêncio sepulcral, silêncio de cemitérioРусскиймогильное молчание, молчание могилыTürkçemezar sessizliği, ölüm sessizliğiУкраїнськамогильна тиша, смертельна тишаΕλληνικάσιωπή του τάφου, σιωπή του νεκρούTiếng Việtim lặng của mồ mả, im lặng chết chócالعربيةصمت القبر, صمت الموت
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Grabesstille | — |
| accusative | die Grabesstille | — |
| dative | der Grabesstille | — |
| genitive | der Grabesstille | — |
Compound parts
- GrabNOUNmodifier— grave, tomb
- StilleNOUNhead— silence, still, stillness