Meanings
- 1.
intensive Ruhe (wie im Grab)
- “„Anstatt dass der Tod von Walter Lübcke eine ganze Nation sprachlos macht und auf die Straßen treibt, herrscht geradezu Grabesruhe.“”
figurativeEnglishsilence, deafening silence, eternal rest, rest in peaceEspañolreposo eterno, paz eternaFrançaissilence, tombe, tombeau, silence de mort, repos éternel, paix éternelleItalianoriposo eterno, pace eternaPortuguêsdescanso eterno, paz eternaРусскийвечный покой, покой вечноTürkçesonsuz dinlenme, ebedi huzurУкраїнськавічний спокій, покой вічнийΕλληνικάαιώνια ανάπαυση, ειρηνική ανάπαυσηTiếng Việtnghỉ ngơi vĩnh hằng, bình yên vĩnh cửuالعربيةالراحة الأبدية, سلام أبدي
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Grabesruhe | — |
| accusative | die Grabesruhe | — |
| dative | der Grabesruhe | — |
| genitive | der Grabesruhe | — |
Compound parts
- GrabNOUNmodifier— grave, tomb
- RuheNOUNhead— peace of mind, calm, quiet, tranquility, silence, stillness, rest, relaxation, privacy, peace