Meanings
- 1.
länglicher Erdaushub
- “Die Gräben werden ausgehoben, um unterirdische Leitungen zu verlegen.”
- “„Der Graben war hier flach.“”
- “„Der Graben selbst wurde 1580 zugeschüttet.“”
generalEnglishditch, trenchEspañolzanja, fosoFrançaisfossé, fosse, tranchéeItalianofossa, fossato, fosso, trinceaPortuguêsvaleta, trincheiraРусскийканава, траншеяTürkçehendek, kanalУкраїнськаканава, ровΕλληνικάχάσμα, αυλάκιTiếng Việtmương, hàoالعربيةخندق, مجرى - 2.
Wassergraben, Hindernis beim Pferderennen
- “Die Stute nahm den Graben ohne sichtliche Probleme.”
Englishmoat, ditchEspañolfoso, zanjaFrançaisfosse, douvesItalianotrincea, fosso, canalePortuguêsfosso, valaРусскийров, канаваTürkçehendek, sazУкраїнськаров, канавкаΕλληνικάχάσμα, κανάλιTiếng Việthào, mươngالعربيةخندق, مجرى - 3.
Schützengraben, befestigte Stellung an der Front
- “Vor der Stadt kann man noch die alten Gräben besichtigen.”
EnglishtrenchEspañoltrincheraFrançaistranchéeItalianotrinceaPortuguêstrincheiraРусскийокопTürkçesiperУкраїнськаокопΕλληνικάχάσμα μάχηςTiếng Việthào chiếnالعربيةخندق عسكري - 4.
das, was zwei Positionen voneinander trennt
- “Gibt es ihn noch, den oft besprochenen Graben zwischen Ost und West?”
figurativeEnglishdivide, gapEspañoldivisión, brechaFrançaisdivision, écartItalianodivisione, divarioPortuguêsdivisão, lacunaРусскийразделение, промежутокTürkçebölüm, farkУкраїнськаподіл, проміжокΕλληνικάδιαχωρισμός, κενόTiếng Việtkhoảng cách, phân chiaالعربيةفجوة, انقسام
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Graben | die Gräben |
| accusative | den Graben | die Gräben |
| dative | dem Graben | den Gräben |
| genitive | des Grabens | der Gräben |