Meanings
- 1.
anhaltende Äußerung von Unmut, fortwährendes Meckern, Nörgelei
- “„Gegen halb acht drehte er den Rekorder leiser, es gab immer ein grässliches Gemecker unter denen, die kamen und gingen.“”
- “„Aber sie ließ sich von Hendriks Gemecker nicht abhalten.“”
colloquialderogatoryEnglishgrumbling, complainingEspañolqueja, murmullosFrançaisgrogne, râlerieItalianolamento, lagnanzaPortuguêsresmungar, queixaРусскийворчание, жалобаTürkçesızlanma, mızmızlanmaУкраїнськабурчання, скаргаΕλληνικάγκρίνια, παράπονοTiếng Việtcàu nhàu, phàn nànالعربيةتذمر, شكاوى - 2.
meckerndes, albernes Lachen
derogatoryEnglishsnickeringEspañolrisitaFrançaisrire bêtementItalianorisatinaPortuguêsrisadinhaРусскийхихиканьеTürkçesırıtmaУкраїнськахихіканняΕλληνικάχαχανητόTiếng Việtcười khúc khíchالعربيةضحك ساخر - 3.
Lautäußerung von Ziegen
EnglishbleatingEspañolbalidoFrançaisbêlementItalianobelatoPortuguêsbalidoРусскийблеяниеTürkçememeУкраїнськаблеянняΕλληνικάβέλασμαTiếng Việtkêu của dêالعربيةخوار
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | das Gemecker | — |
| accusative | das Gemecker | — |
| dative | dem Gemecker | — |
| genitive | des Gemeckers | — |