Meanings
- 1.
herausfließender Speichel
- “Dies Untier hatte drei Hundsköpfe mit gräßlichen Rachen, aus denen unaufhörlich giftiger Geifer träufte, ein Drachenschwanz hing ihm vom Leibe herunter, und das Haar der Köpfe und des Rückens bildeten zischende, geringelte Schlangen.”
- “„Speichel bahnte sich den Weg zwischen den Zähnen, ein Strom weißen Geifers.“”
Englishslobber, salivaEspañolespumarajo, babeo, salivaFrançaisbave, saliveItalianosbavatura, salivaPortuguêsbaba, salivaРусскийслюна, пенаTürkçesalya, tükürükУкраїнськаслина, пінаΕλληνικάσάλιο, σάλιαTiếng Việtnước dãi, bọt mépالعربيةلعاب, رغوة - 2.
in bösen Worten ausgedrückte Wut
- “Ein Eiferer soll sehen, dass sein Zorn und Eifer nicht werde Dorn und Geifer.”
figurativeEnglishvenom, spite, maliceEspañolrencor, maldadFrançaisméchanceté, bave, venin, malveillanceItalianorancore, maliziaPortuguêsrancor, maldadeРусскийзлоба, злорадствоTürkçekin, kötülükУкраїнськазлоба, підлістьΕλληνικάκακία, μνησικακίαTiếng Việthận thù, ác ýالعربيةحقد, خبث
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Geifer | — |
| accusative | den Geifer | — |
| dative | dem Geifer | — |
| genitive | des Geifers | — |