Meanings
- 1.
das Niederknien vor einer höhergestellten Persönlichkeit zum Zeichen der Unterwerfung, der Demut, der Ehrerbietung und/oder um Beistand zu erbitten
- “„Heinrichs Gang nach Canossa 1077 und sein Fußfall vor dem Papst bedeuteten kein Debakel, sondern einen Triumph über seine Feinde.“”
- “„Sie hatte vor, einen Fußfall zu tun, ihm den ihr widerfahrenen Affornt vorzustellen und seinen Beistand anzurufen.“”
Englishkneeling, prostrationEspañolarrodillarse, postraciónFrançaisprosternation, s'agenouillerItalianoinginocchiarsi, prostrarsiPortuguêsajoelhar-se, prostraçãoРусскийколенопреклонение, поклонTürkçediz çökme, secdeУкраїнськапоклоніння, коліноприклонінняΕλληνικάγόνατισμα, προσκύνησηTiếng Việtquỳ gối, sự sụp lạyالعربيةركوع, سجود
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Fußfall | die Fußfälle |
| accusative | den Fußfall | die Fußfälle |
| dative | dem Fußfall | den Fußfällen |
| genitive | des Fußfalles | der Fußfälle |
Compound parts
- FußNOUNmodifier— foot, leg, base, foot (unit of measure)
- FallNOUNhead— fall, drop, case, situation, drape, hang, rake, list, tilt, subject of investigation, decline, downfall