Meanings
- 1.
grober Bruch einer Regel; etwas Ketzerisches, Verwerfliches
- “Das ist doch Frevel, das ist pure Ketzerei!”
- “Dieser Frevel wird bestraft werden müssen.”
- “„Kraft ihrer Stärke haben sie alle ihre Zweifel verschlungen – so wie bei der fanatischen Hingabe an ein Land, eine Wissenschaft, eine Kunst alle geringeren Frevel abgegolten sind durch den hohen Wert des Ziels.“”
- “„Er nahm sich vor, seinem Vater von dieser Art Abendmahl im russischen Gotteshaus nichts zu erzählen, weil Anton Millbacher ein solcher Frevel kränken müsse.“”
- “„Die Frevel, die die Jesuiten in Portugal, in Westindien und in Frankreich begingen, hatten sie bereits in allen vier Ecken der Welt verhaßt und verrufen gemacht.“”
Englishsacrilege, transgression, violationEspañolsacrilegio, transgresión, herejíaFrançaissacrilège, transgression, blasphèmeItalianosacrilegio, scelleratezza, nefandezza, trasgressione, peccatoPortuguêstransgressão, heresiaРусскийкощунство, нарушение, ересьTürkçeihlal, sapkınlıkУкраїнськазлодіяння, блюзнірство, порушення, єресіΕλληνικάπαράβαση, αιρετικήTiếng Việtsự vi phạm, tội lỗiالعربيةانتهاك, هرطقة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Frevel | die Frevel |
| accusative | den Frevel | die Frevel |
| dative | dem Frevel | den Freveln |
| genitive | des Frevels | der Frevel |