Meanings
- 1.
Moment beziehungsweise Situation, in der kein Wind herrscht
- “Auf Grund der Flaute, konnte das Segelschiff nicht auslaufen.”
- “„Die Rückreise dauerte wegen häufiger Flauten und Gegenwind 66 Tage.“”
- “„Sie lag wie wir in der Flaute, und die Schiffe ankerten ein wenig verstreut.“”
Englishcalm, lullEspañolcalma chicha, calma, tranquilidadFrançaiscalme, calme plat, pétole, absence de ventItalianocalma, bonaccia, assenza di ventoPortuguêscalmaria, calma, lullРусскийтишина, безветриеTürkçesakinlik, rüzgarsızlıkУкраїнськатиша, завітряΕλληνικάηρεμία, έλλειψη ανέμουTiếng Việtyên ả, không có gióالعربيةهدوء, عدم وجود رياح - 2.
geringe Nachfrage
- “Alle Kaufleute des Ortes beklagen die Flaute nach dem Bau der Ortsumfahrung.”
Englishlull, slack period, slump, declineEspañolbaja, decliveFrançaisralentissement, marasme économique, marasme, baisse, déclinItalianoristagno, stasi, calo, declinoPortuguêsqueda, declínioРусскийпадение, снижениеTürkçedüşüş, azalmaУкраїнськаспад, зниженняΕλληνικάπτώση, μείωσηTiếng Việtsuy giảm, giảmالعربيةانخفاض, تراجع - 3.
Stimmungstief, Motivationsschwäche
- “Nach der Flaute in der ersten Spielhälfte wollte der Trainer mehr Einsatz sehen.”
Englishslackness, slump, low spiritsEspañoldepresión, baja autoestimaFrançaisdéprime, baisse de moralItalianofiacchezza, depressione, calo di motivazionePortuguêsdepressão, desmotivaçãoРусскийдепрессия, падение духаTürkçedepresyon, moral bozukluğuУкраїнськадепресія, поганий настрійΕλληνικάκατάθλιψη, χαμηλή διάθεσηTiếng Việttrầm cảm, tinh thần thấpالعربيةاكتئاب, انخفاض المعنويات
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Flaute | die Flauten |
| accusative | die Flaute | die Flauten |
| dative | der Flaute | den Flauten |
| genitive | der Flaute | der Flauten |