Meanings
- 1.
unzutreffende Nachricht
- “Fast 99 Prozent der Alarme waren Fehlmeldungen.”
- “Diese Nachricht hier könnte auch eine Fehlmeldung sein, wir sollten bei dem Kunden noch einmal nachhaken.”
- “Da ist die Zeitung wohl einer Fehlmeldung aufgesessen!”
- “„Ich habe noch nicht unterzeichnet, das war eine Fehlmeldung der BILD-Zeitung. Ich muß mich erst mal kundig machen, um was es da alles geht, […].“”
Englishfalse report, erroneous reportEspañolinforme falso, noticia erróneaFrançaisfausse information, rapport erronéItalianonotizia falsa, rapporto erratoPortuguêsinformação falsa, relatório incorretoРусскийложное сообщение, ошибочный докладTürkçeyanlış rapor, hatalı bildirimУкраїнськапомилкове повідомлення, хибне донесенняΕλληνικάψευδής αναφορά, εσφαλμένη πληροφορίαTiếng Việtbáo cáo sai, thông tin sai lệchالعربيةتقرير خاطئ, معلومة مغلوطة - 2.
Nachricht, die darüber informiert, was nicht da ist, also darüber, was fehlt Rückmeldung zu einer Anfrage/Abfrage, dass diese zwar bearbeitet wurde, aber darüber hinaus kein inhaltliches Ergebnis zu vermelden ist
- “„Der einzige Vorteil, der mit dem Anheften der Fehlmeldung an die Lagerfachkarte verbunden ist, ist die beschleunigte Nachlieferung, da nun nicht erst bis zur mengenmäßigen Zugangsbuchung gewartet werden muß.“”
- “„Am 30. April erstattet die Kreisverwaltung über den Eingang der Zählpapiere dem Statistischen Landesamt Meldung; bei Nichteingang ist Fehlmeldung erforderlich.“”
- “„Die restlichen 177 Fälle setzten sich aus verschiedenen Fehlmeldungen zusammen: Verweigerung einer Antwort (52%), nicht angetroffene Personen (25%) und verschiedene Gründe (23%).“”
Englishnull report, negative reportEspañolinforme negativo, reporte nuloFrançaisrapport négatif, retour nulItalianorapporto negativo, referto nulloPortuguêsrelatório negativo, retorno nuloРусскийотрицательный отчёт, нулевое сообщениеTürkçenegatif rapor, boş bildirimУкраїнськанегативне повідомлення, нульовий звітΕλληνικάαρνητική αναφορά, μηδενική ανταπόκρισηTiếng Việtbáo cáo âm tính, thông báo trốngالعربيةتقرير سلبي, إشعار فارغ
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Fehlmeldung | die Fehlmeldungen |
| accusative | die Fehlmeldung | die Fehlmeldungen |
| dative | der Fehlmeldung | den Fehlmeldungen |
| genitive | der Fehlmeldung | der Fehlmeldungen |
Compound parts
- MeldungNOUNhead— message, report, notification, official notice, news item, volunteering, signing up, offer to participate