Meanings
- 1.
das Färben beziehungsweise Gefärbtwerden
- “Dass die Färbung gleichzeitige mit mehreren Farbstoffen erfolgt, beschleunigt den Prozess.”
- “Die Färbung des Leders erfolgt noch in der Fabrik, nachdem es entsprechend dem Endprodukt zurechtgeschnitten wird.”
Englishdyeing, coloringEspañoltinte, coloraciónFrançaisteinture, colorationItalianocolorazione, tinturaPortuguêstingimento, coloraçãoРусскийокрашивание, покраскаTürkçeboyama, renklendirmeУкраїнськафарбування, колірΕλληνικάβαφή, χρωματισμόςTiếng Việtnhuộm, tô màuالعربيةصبغ, تلوين - 2.
die Art und Weise, wie etwas gefärbt worden ist; das Gefärbtsein; die Farbgebung
- “Besser wäre eine Tönung gewesen, da ihr die Färbung ihres Haares nicht steht.”
- “„Über die Ursache der schwarzen Färbung des Schlammes in mehreren kleinen Wassergräben in der Nähe des Ferdinandsbrunnens:”
- “Durch die besonders grelle Färbung ihres roten Mantels fällt sie in der Menge auf.”
- “„Und er sah die Dinge in allen Einzelheiten, sah die Farbe der Federn, den Busch, die Form und die Färbung der Blätter.“”
Englishcoloration, hueEspañolcoloraciónFrançaiscolorationItalianocolorazionePortuguêscoloraçãoРусскийокраскаTürkçerenk vermeУкраїнськаколір, відтінокΕλληνικάχρωματισμόςTiếng Việtmàu sắcالعربيةتلوين - 3.
das Zusammenspielen der Farbtöne
- “„Neben dem gelb leuchtenden Ginkgo fallen in der Werderstraße derzeit einige andere Bäume durch ihre prächtig rote, orangefarbene und gelbe Färbung auf.“”
- “Seine Katze hat eine besonders schöne Färbung des Felles.”
Englishcolor interplay, color harmonyEspañolinteracción de coloresFrançaisinteraction des couleursItalianointerazione dei coloriPortuguêsinteração de coresРусскийвзаимодействие цветовTürkçerenk etkileşimiУкраїнськавзаємодія кольорівΕλληνικάαλληλεπίδραση χρωμάτωνTiếng Việttương tác màu sắcالعربيةتفاعل الألوان - 4.
in eine bestimmte Richtung zielende Abweichung, Tendenz
- “„Er gab seiner Rede eine ironische Färbung.“”
- “„Früher schien dieser Dillinger Demokrat mit stark sozialistischer Färbung zu sein.“”
- “„Die landschaftliche Färbung seiner Sprache verriet seine Herkunft.“”
figurativeEnglishslant, slanting view, tendency, leaningEspañoltendencia, inclinaciónFrançaistendance, inclinaisonItalianotendenza, inclinazionePortuguêstendência, inclinaçãoРусскийтенденция, склонностьTürkçeeğilim, yatkınlıkУкраїнськатенденція, схильністьΕλληνικάτάση, κλίσηTiếng Việtxu hướng, khuynh hướngالعربيةميل, اتجاه - 5.
die Zuordnung jedes Knotens beziehungsweise jeder Kante in einem ungerichteten Graphen eine Farbe
Englishcoloring of a graphEspañolcoloración de un grafoFrançaiscoloration d'un grapheItalianocolorazione di un grafoPortuguêscolorização de um grafoРусскийраскраска графаTürkçegrafın renklendirilmesiУкраїнськафарбування графаΕλληνικάχρωματισμός γραφήματοςTiếng Việttô màu đồ thịالعربيةتلوين الرسم البياني - 6.
die Einfärbung einer Zahlenmenge mit Farben
Englishcoloring of a set of numbersEspañolcoloración de un conjunto de númerosFrançaiscoloration d'un ensemble de nombresItalianocolorazione di un insieme di numeriPortuguêscolorização de um conjunto de númerosРусскийраскраска множества чиселTürkçebir sayı kümesinin renklendirilmesiУкраїнськафарбування множини чиселΕλληνικάχρωματισμός συνόλου αριθμώνTiếng Việttô màu tập hợp sốالعربيةتلوين مجموعة من الأرقام
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Färbung | die Färbungen |
| accusative | die Färbung | die Färbungen |
| dative | der Färbung | den Färbungen |
| genitive | der Färbung | der Färbungen |