Meanings
- 1.
Vertiefung/Loch durch einen Einschlag
- “„In leicht geduckter Haltung rennt er zum Einschlagloch.“”
Englishcrater, impact holeEspañolcráter, agujero de impactoFrançaistrou d'impact, cratèreItalianocratere, buco d'impattoPortuguêscratera, buraco de impactoРусскийкратер, воронка от удараTürkçekrater, çarpma çukuruУкраїнськакратер, ударна ямаΕλληνικάκρατήρας, τρύπα από πρόσκρουσηTiếng Việthố va chạm, miệng núi lửaالعربيةفوهة, حفرة الاصطدام
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | das Einschlagloch | die Einschlaglöcher |
| accusative | das Einschlagloch | die Einschlaglöcher |
| dative | dem Einschlagloch | den Einschlaglöchern |
| genitive | des Einschlagloches | der Einschlaglöcher |
Compound parts
- EinschlagNOUNmodifier— hem, weft, woof, edge, earthing up, hilling, striking, impact, strike, mark, imprint, element, national characteristic, ethnic trait, felling, timber, planned logging, scheduled tree felling, lock, steering, turning, discount, markdown
- LochNOUNhead— hole, gap, wooded hollow, marshy area (in toponyms), defect (physics: electron hole), hole-in-the-wall, tiny flat, windowless room, prison, the slammer, the hole (prison slang), hole (vulgar: orifice), asshole (slang), pussy (slang for vagina), cot, crib, doorway, window opening, hole (golf), cup (golf), shortfall, deficit, hole (financial), missing part, blank (in memory)