Meanings
- 1.
Inhalt
- “Wir wollen den Einhalt des letzten Schriftverkehrs noch einmal rekapitulieren.”
outdatedEnglishcontent, substanceEspañolcontenido, sustanciaFrançaiscontenu, substanceItalianocontenuto, sostanzaPortuguêsconteúdo, substânciaРусскийсодержание, сутьTürkçeiçerik, maddeУкраїнськазміст, сутьΕλληνικάπεριεχόμενο, ουσίαTiếng Việtnội dung, chấtالعربيةمحتوى, جوهر - 2.
Vorwurf, Widerspruch, Tadel
- “Für sein ungebührliches Verhalten wurde ihm ein scharfer Einhalt seines Vaters zuteil.”
outdatedEnglishobjection, reproach, criticismEspañolreproche, críticaFrançaisreproche, critiqueItalianorimprovero, criticaPortuguêsreprovação, críticaРусскийупрек, критикаTürkçesitem, eleştiriУкраїнськаупрек, критикаΕλληνικάκατηγορία, κριτικήTiếng Việtkhiển trách, phê bìnhالعربيةلوم, انتقاد - 3.
das Hemmen, das Sich-Mäßigen, das Maßhalten
- “Deine Tante ist wahrlich das Sinnbild des Einhaltes.”
outdatedEnglishstop, curb, restraint, moderationEspañolmoderación, autocontrolFrançaismodération, retenueItalianomoderazione, autocontrolloPortuguêsmoderação, autocontroleРусскийсдержанность, умеренностьTürkçetutumluluk, ölçülülükУкраїнськастриманість, помірністьΕλληνικάμετριοπάθεια, συγκράτησηTiếng Việtkiềm chế, điều độالعربيةاعتدال, ضبط - 4.
Einhalt gebieten, Einhalt tun, in der Bedeutung etwas Schlechtes stoppen, beenden
- “Wir müssen den Plünderungen Einhalt gebieten.”
- “„So suchte die Gräfin denn von sich aus nach Mitteln, dieser Zerrüttung Einhalt zu tun.“”
Englishhalt, stopEspañolalto, frenoFrançaisarrêt, freinItalianofreno, arrestoPortuguêsfreio, paradaРусскийостановка, прекращениеTürkçedur, engelУкраїнськазупинка, припиненняΕλληνικάστάση, παύσηTiếng Việtsự ngăn chặn, sự dừng lạiالعربيةوقف, إيقاف
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Einhalt | — |
| accusative | den Einhalt | — |
| dative | dem Einhalt | — |
| genitive | des Einhaltes | — |