Meanings
- 1.
ernsthafter Konflikt zwischen Eheleuten
- “„Es ist kaum zu glauben, aber es ist unser erster Ehekrach, und der ist nicht sehr spektakulär, eher still und verhalten.“”
- “„Aus einem Grammofon krächzte Richard Tauber und übertönte den Ehekrach vom Tiefparterre.“”
Englishmarital row, domestic quarrelEspañolpelea matrimonial, riña conyugalFrançaisquerelle conjugale, scène de ménage, dispute conjugale, querelle de ménageItalianolite coniugale, litigio matrimonialePortuguêsbriga conjugal, discussão matrimonialРусскийсемейная ссора, супружеский конфликтTürkçeevlilik kavgası, eşler arası çatışmaУкраїнськаподружня сварка, сімейний конфліктΕλληνικάσυζυγική διαμάχη, οικογενειακός καβγάςTiếng Việtcãi vã vợ chồng, xung đột hôn nhânالعربيةخلاف زوجي, شجار عائلي
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Ehekrach | die Ehekräche |
| accusative | den Ehekrach | die Ehekräche |
| dative | dem Ehekrach | den Ehekrächen |
| genitive | des Ehekraches | der Ehekräche |
Compound parts
- EheNOUNmodifier— marriage, matrimony, wedlock
- KrachNOUNhead— crash, noise, bang, quarrel, racket, row