Meanings
- 1.
Stelle, an der etwas gebrochen ist
- “Um die Dammbruchstelle zu beseitigen, ist beabsichtigt, einen halbkreisförmigen Schutzdamm vor der Bruchstelle aufzuführen.”
- “Die Schädeldecke weist sehr starke Bruchstellen auf, die Kinnlade ist gleichfalls angeschlagen.”
- “„Eines der technischen Geräte, die extra zu diesem Zweck auf den Rohrleitungen angebracht sind, hatte eine Bruchstelle angezeigt.“”
- “„Die Feuerwehr schäumte das Kerosin am Boden ein und die Bruchstelle an der defekten Tragfläche.“”
Englishbreaking point, break point, fracture pointEspañolpunto de ruptura, lugar de quiebreFrançaisbrisure, point de rupture, zone de fractureItalianopunto di rottura, luogo di fratturaPortuguêsponto de ruptura, local de fraturaРусскийточка разлома, место переломаTürkçekırılma noktası, çatlak yeriУкраїнськаточка зламу, місце зламуΕλληνικάσημείο ρήξης, τόπος ρωγμήςTiếng Việtđiểm gãy, vị trí gãyالعربيةنقطة كسر, مكان انكسار
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Bruchstelle | die Bruchstellen |
| accusative | die Bruchstelle | die Bruchstellen |
| dative | der Bruchstelle | den Bruchstellen |
| genitive | der Bruchstelle | der Bruchstellen |
Compound parts
- BruchNOUNmodifier— break, rupture, breach, fracture, fraction, broken branch, snapped twig, burglary, break-in, baggy trousers, loose pants, curd, cheese curds, cloudiness, haze, fold, crease, broken bone, bone fracture, hernia, breaking-off, infringement, violation, breakage, scrap, damaged goods, pleat, fault, rift, dislocation, quarry
- StelleNOUNhead— place, passage, section, office, location, job, position, digit, place value, spot