Meanings
- 1.
derjenige Punkt, an dem eine Anforderung (Belastung) so groß wird, dass der betroffene Mensch oder das betroffene Teil/System zerbricht, unwiderruflich Schaden nimmt; das Ende der Belastbarkeit
- “„Unter dem Begriff Critical Loads und Levels sind naturwissenschaftlich begründete Belastungsgrenzen für verschiedene empfindliche Rezeptoren (Ökosysteme, Teilökosysteme und Organismen bis hin zu Materialien) zu verstehen.“”
Englishbreaking point, stress limitEspañollímite de resistencia, punto de rupturaFrançaislimite de charge, point de ruptureItalianolimite di carico, punto di rotturaPortuguêslimite de resistência, ponto de rupturaРусскийпредел нагрузки, точка разрушенияTürkçeyük sınırı, kırılma noktasıУкраїнськамежа навантаження, точка руйнуванняΕλληνικάόριο φορτίου, σημείο θραύσηςTiếng Việtgiới hạn chịu tải, điểm phá vỡالعربيةحد التحميل, نقطة الانهيار - 2.
derjenige Prozentsatz am Einkommen, unterhalb dessen man Leistungen selbst bezahlt (bevor Unterstützungsmaßnahmen/Übernahme/Reduzierungen/Anrechnungen greifen)
- “„Versicherte, die ihre persönliche Belastungsgrenze erreichen, werden auf Antrag für den Rest des Kalenderjahres von weiteren Zuzahlungen von der Krankenkasse freigestellt.“”
Englishdeductible thresholdEspañolfranquiciaFrançaisfranchiseItalianofranchigiaPortuguêsfranquiaРусскийпорог франшизыTürkçemuafiyet limitiУкраїнськапоріг франшизиΕλληνικάόριο απαλλαγήςTiếng Việtngưỡng khấu trừالعربيةحد الإعفاء
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Belastungsgrenze | die Belastungsgrenzen |
| accusative | die Belastungsgrenze | die Belastungsgrenzen |
| dative | der Belastungsgrenze | den Belastungsgrenzen |
| genitive | der Belastungsgrenze | der Belastungsgrenzen |
Compound parts
- BelastungNOUNmodifier— charge, stress, strain, burden, load, charging, workload, weight bearing, mechanical load, debit, liability, debiting, financial burden
- GrenzeNOUNhead— border, borderline, boundary