Meanings
- 1.
Ruf als Ausdruck von Begeisterung
- “„Adrienne wirkte erschöpft; bei ihrem Anblick warf sie die Arme in die Luft, kam unter Begeisterungsrufen auf sie zugelaufen und schloss sie in die Arme.“”
Englishcheer, shout of enthusiasmEspañolgrito de entusiasmo, vítores, clamor de alegríaFrançaiscri d'enthousiasme, appel d'enthousiasmeItalianogrido di entusiasmo, esclamazione di gioiaPortuguêsgrito de entusiasmo, clamor de alegriaРусскийкрик восторга, возглас восторгаTürkçecoşku haykırışı, heyecan çığlığıУкраїнськакрик захоплення, вигук захопленняΕλληνικάκραυγή ενθουσιασμού, φωνή ενθουσιασμούTiếng Việttiếng hô hào, tiếng reo vui mừngالعربيةهتاف حماسي, صوت حماس
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Begeisterungsruf | die Begeisterungsrufe |
| accusative | den Begeisterungsruf | die Begeisterungsrufe |
| dative | dem Begeisterungsruf | den Begeisterungsrufen |
| genitive | des Begeisterungsrufes | der Begeisterungsrufe |
Compound parts
- BegeisterungNOUNmodifier— enthusiasm, ardor, excitement
- RufNOUNhead— call, summons, shout, fame, repute, reputation, standig, invitation