Meanings
- 1.
Bewegung von Verkehrsteilnehmern in unterschiedlichen (meist entgegengesetzten) Richtungen
- “„Auf Verkehrswegen im Tagbau sind Ausweichen für Begegnungsverkehr, Reversier- und Umkehrplätze in ausreichender Anzahl und Breite vorzusehen.“”
- “„Prüfung weiterer Querungshilfen für den geplanten neuen Busbahnsteig, um damit potentielle Gefahren durch Begegnungsverkehre zwischen Fußgängern und Bussen zu vermeiden.“”
Englishoncoming traffic, two-way traffic, meeting trafficEspañoltráfico en sentido contrario, tráfico bidireccional, tráfico de encuentroFrançaiscirculation en sens opposés, trafic croiséItalianotraffico incrociato, traffico a doppio sensoPortuguêstráfego em sentidos opostos, tráfego de encontroРусскийвстречное движение, движение в разных направленияхTürkçekarşılıklı trafik, iki yönlü trafikУкраїнськадвосторонній рух, зустрічний рухΕλληνικάαντίθετη κυκλοφορία, κυκλοφορία σε αντίθετες κατευθύνσειςTiếng Việtgiao thông hai chiều, giao thông đối diệnالعربيةحركة مرور متقابلة, حركة مرور ثنائية الاتجاه
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Begegnungsverkehr | die Begegnungsverkehre |
| accusative | den Begegnungsverkehr | die Begegnungsverkehre |
| dative | dem Begegnungsverkehr | den Begegnungsverkehren |
| genitive | des Begegnungsverkehres | der Begegnungsverkehre |
Compound parts
- BegegnungNOUNmodifier— meeting, encounter, match
- VerkehrNOUNhead— traffic, transportation, contact, communication, intercourse, social interaction, sexual intercourse, trade, commerce