Meanings
- 1.
zu [1], wobei »Bauch« denSitz der Emotion und Intuition bezeichnet: subjektiver, gefühlsmäßiger Eindruck; (intuitives) Gefühl
- “„Sicher war das überwältigende Ja-Votum nicht ausschließlich eine Herzensangelegenheit. ‚Viele hatten das Nein im Bauch und das Ja im Hirn‘, kommentierte der Star in Johannesburg.“”
- “„Lust am Essen und Gesundheit erscheinen als Gegensätze - nach dem Motto: Alles, was Spaß macht, ist entweder verboten, unanständig oder ungesund. Und so stehen sich Kopf und Bauch bisweilen im Weg. Der Verstand verweigert, was der Magen wünscht. Diese Diskrepanz zwischen Kopf und Bauch, sagt Pollmer, nehme ‚immer groteskere Formen‘ an - bis hin zum Selbstbetrug.“”
figurativeEnglishgut, heart, gut feeling, intuitionEspañolintuición, presentimientoFrançaiscœur, entraille|entrailles, rein#rein (Französisch)|reins, tripe|tripes, intuition, sentimentItalianointuizione, sensazionePortuguêsentranha|entranhas, intuição, sentimentoРусскийинтуиция, чувствоTürkçegöbek, sezgi, içgüdüУкраїнськаінтуїція, відчуттяΕλληνικάενσυναίσθηση, αίσθησηTiếng Việtcảm giác, trực giácالعربيةحدس, شعور - 2.
(bei Wirbeltieren samt Mensch) der sich zwischen Zwerchfell und Becken befindliche vordere Teil des Rumpfes
- “„Wer fromm genug ist, kann sich flankierend von moslemischen Wunderheilern behandeln lassen, die dem Patienten Koranverse auf den nackten Bauch malen, um ihn resistent zu machen.“”
- “„Ein Anwärter zieht sein T-Shirt hoch und zeigt eine Narbe, die vom Brustkorb über den Bauch bis unter den Nabel reicht.“”
- “„Auf der Flucht vor den Polizisten sprangen zwei Nigerianer durch ein Fenster. Der eine schnitt sich an der Fensterscheibe den Bauch auf, der andere fiel auf den Kopf und lag mehrere Tage im Koma.“”
- “„Nun hat sie beide Hände über den Bauch gefaltet.“”
- “Beim Skat hat mich der Bauch schon wieder übers Ohr gehauen.”
- “He, Bauch, komm mal hier rüber mit dem Zement!”
- “Die alte Bauch aus der dritten Etage hat schon wieder den Schlüssel der Waschküche verlegt.”
Englishbelly, tum, tummy, stomach, abdomenEspañolabdomen, barriga, panza, vientre, timbaFrançaisventre, abdomenItalianoaddome, panciaPortuguêsbarriga, ventre, abdômenРусскийживот, брюшная полостьTürkçekarın, göbekУкраїнськаживіт, абдоменΕλληνικάκοιλιά, αβδόμηTiếng Việtbụng, dạ dày, bụng dướiالعربيةبطن, أمعاء - 3.
zu [3]: gewölbter Teil eines Gegenstands
- “„Am Naiskos auf dem Bauch der Vase sitzt ein nackter Krieger auf seinem weinroten Mantel.“”
figurativeEnglishbulge, curved partEspañolbarriga, panza, tripa, vientre, parte curva, abultamientoFrançaispartie courbée, renflementItalianoparte curva, rigonfiamentoPortuguêsbojo, saliência, parte curva, salienteРусскийизогнутая часть, выпуклостьTürkçekavisli kısım, şişkinlikУкраїнськакриволінійна частина, випуклістьΕλληνικάκαμπύλη, προεξοχήTiếng Việtphần cong, lồiالعربيةبروز, جزء منحني - 4.
zu [3]: gewölbter Teil eines Gegenstands; Unterseite eines Schiffs
- “„Während oben auf dem Dach des Schiffes der Schornstein festgeschweißt wird, laufen auch die Arbeiten unter dem Bauch des Schiffes auf Hochtouren.“”
- “„Der Bauch der Fähre war vollgestopft mit Autos und Lastkraftwagen.“”
colloquialfigurativespecialEnglishbilge, hull, bottomEspañolcasco, fondoFrançaisbouchain, coque, partie inférieureItalianoscafo, parte inferiorePortuguêscasco, parte inferiorРусскийкорпус, дноTürkçegövde, alt kısımУкраїнськакорпус, дноΕλληνικάσκάφος, κάτω μέροςTiếng Việtvỏ, đáyالعربيةهيكل, قاع - 5.
sich nach vorn wölbender Teil des unter [1] beschriebenen Körperteils
- “„Fest steht er da auf seinen mageren Beinen, mit rundem Bauch und einem pausbäckigen Gesicht, dem auch der graue Bart keinen Anschein von Ernsthaftigkeit verleihen kann.“”
- “„Die hochschwangere Angelina Jolie hielt ihren schönen Bauch gleich an mehreren Abenden ins Blitzlichtgewitter und präsentierte ihn bei einem Fototermin sogar nackt den Augen der Welt.“”
- “„Obasanjo ist da, mit seinem dicken fetten Bauch, aber er will ihn nicht nehmen.“”
- “„Mitte Januar dann war ihr Bauch so rund, dass sich die Sache nicht mehr geheim halten ließ, nur war sie da schon im vierten Monat, und die Republik konnte ruhig erfahren, dass sie ein Kind erwartet.“”
Englishbelly, tum, tummy, gut, paunch, pot-belly, potbelly, bulge, protrusionEspañolbarriga, panza, tripa, vientre, abultamiento, protuberanciaFrançaisventre, renflement, proéminenceItalianorigonfiamento, protrusionePortuguêsbandulho, barriga, pança, saliente, protuberânciaРусскийбрюхо, выпуклость, выступTürkçegöbek, şişkinlik, çıkıntıУкраїнськавипуклість, виступΕλληνικάπροεξοχή, ανάγλυφοTiếng Việtphình, lồiالعربيةانتفاخ, بروز - 6.
zu [3]: gewölbter Teil eines Gegenstands; Unterseite eines Flugzeugs
- “„Er machte mehrere Anflüge in geringer Höhe, damit das technische Flughafenpersonal den Bauch der Maschine im Scheinwerferlicht inspizieren konnte. […] Mit einer unmäßig hohen Geschwindigkeit – etwa 300 km/st – setzte Kommandant Bengoa die ‚Pinta‘ auf den Bauch.“”
colloquialfigurativespecialEnglishbelly, undersideEspañolvientre, parte inferiorFrançaisventre, partie inférieureItalianopancia, parte inferiorePortuguêsbarriga, parte inferiorРусскийживот, нижняя частьTürkçekarın, alt kısımУкраїнськаживіт, нижня частинаΕλληνικάκοιλιά, κάτω μέροςTiếng Việtbụng, mặt dướiالعربيةبطن, الجزء السفلي - 7.
zu [3]: gewölbter Teil eines Gegenstands; Unterseite eines Autos
- “„Gut für Jäger, Almwirte und Förster, die den Komfort und die Unauffälligkeit eines Golf oder Passat schätzten, aber mehr Luft unter dem Bauch im Gelände brauchten.“”
colloquialfigurativespecialEnglishbelly, undersideEspañolpanza, parte inferior, vientreFrançaisbas de caisse, ventre, partie inférieureItalianopancia, parte inferiorePortuguêsbarriga, parte inferiorРусскийживот, нижняя частьTürkçekarın, alt kısımУкраїнськаживіт, нижня частинаΕλληνικάκοιλιά, κάτω μέροςTiếng Việtbụng, mặt dướiالعربيةبطن, الجزء السفلي - 8.
zu [3]: gewölbter Teil eines Gegenstands; Ausbuchtung einer Mauer
- “„Dessen Wurzelwuchs war laut Baudirektor Hermann Schober so stark, dass sich die äußere Schicht der in zwei Schichten aufgebauten Mauer ‚ausgebaucht‘ hatte. Dem Problem wollte die Stadt zunächst mit sanfter Gewalt Herr werden. Mit dem Versuch, den Bauch der Mauer einfach wieder zurück zu drücken.“”
colloquialfigurativespecialEnglishbulge, protrusionEspañolabultamiento, protuberanciaFrançaisbombement, renflement, proéminenceItalianorigonfiamento, protrusionePortuguêssaliente, protuberânciaРусскийвыпуклость, выступTürkçeşişkinlik, çıkıntıУкраїнськавипуклість, виступΕλληνικάπροεξοχή, ανάγλυφοTiếng Việtphình, lồiالعربيةانتفاخ, بروز - 9.
der innere unter [1] beschriebene Teil des Rumpfes, in dem die Nahrung verdaut wird; Magen (samt Darm)
- “„Im Bauch eines 16-jährigen Jungen aus Bangladesch wurde ein toter Fötus gefunden.“”
- “„Sie fiel auf, weil sie kein Gepäck dabei hatte - da schlugen die Zöllner am Flughafen Sizilien zu und wurden fündig: Ein 24-jähriges Model hatte 98 Kapseln mit Kokain im Bauch.“”
- “„Zum ersten Mal in der Geschichte sind es mehr als eine Milliarde Menschen, die jeden Abend mit hungrigem Bauch ins Bett gehen müssen.“”
colloquialEnglishbelly, stomach, abdomenEspañolbarriga, tripa, estómago, abdomenFrançaisventre, estomac, abdomenItalianostomaco, addomePortuguêsbarriga, ventre, estômago, abdômenРусскийжелудок, брюшная полостьTürkçekarın, mideУкраїнськашлунок, живітΕλληνικάστομάχι, κοιλιάTiếng Việtdạ dày, bụngالعربيةمعدة, بطن - 10.
zu [5]: innerer Teil eines Gegenstands
- “„Wir gehen an Bord. Der riesige Bauch des Transportflugzeugs ist mit braunen Sportmatten ausgelegt.“”
- “„Wir passieren die Passkontrolle und werden dann in den Bauch des Schiffes geleitet.“”
- “„Im Bauch der Anlage, in der 140 Computer rund 18 Kilometer Transportbänder steuern, um bis zu 12 000 Gepäckstücke pro Stunde zu befördern, herrschte schnell Anarchie: Koffer türmten sich auf den Bändern und stürzten an Verteilungspunkten auf den Boden.“”
- “„Verstümmelte und traumatisierte Opfer des Krieges lagen auf den im Bauch des Schiffes provisorisch errichteten Krankenbetten.“”
colloquialfigurativeEnglishbelly, inner part, interiorEspañolparte interna, interiorFrançaisintérieur, ventre, partie intérieureItalianoparte interna, internoPortuguêsinterior, parte internaРусскийвнутренняя часть, интерьерTürkçeiç kısım, iç mekanУкраїнськавнутрішня частина, інтер'єрΕλληνικάεσωτερικό, μέροςTiếng Việtphần bên trong, nội thấtالعربيةجزء داخلي, داخلية
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Bauch | die Bäuche |
| accusative | den Bauch | die Bäuche |
| dative | dem Bauch | den Bäuchen |
| genitive | des Bauches | der Bäuche |