Meanings
- 1.
Vorreiter oder Vertreter einer politischen oder kulturellen Entwicklung
- “„Er ist der Bannerträger der neuen Gesellschaft gleicher Menschen.“”
Englishstandard-bearer, champion, flagbearer, pioneerEspañolportaestandarte, abanderado, pioneroFrançaisporte-drapeau, pionnierItalianoportabandiera, pionierePortuguêsportador de bandeira, pioneiroРусскийзнаменосец, пионерTürkçebayrak taşıyıcısı, öncüУкраїнськапрапороносець, першопроходецьΕλληνικάσημαιοφόρος, πρωτοπόροςTiếng Việtngười tiên phong, người cầm cờالعربيةحامل الراية, رائد - 2.
jemand, der ein Banner trägt
- “„Der Bannerträger wollte aus dem Sattel springen, dem König die Devise zu überreichen.“”
- “„Als der letzte Sarazene abgezogen war, zogen die Franken ein, geführt von Konrad, dessen Bannerträger seine persönliche Standarte und die Standarten der Könige trug.“”
Englishbanner bearerEspañolportaestandarte, abanderado, portador de banderaFrançaisporteur de bannièreItalianoportatore di bannerPortuguêsportador de bandeiraРусскийноситель знамениTürkçebayrak taşıyıcısıУкраїнськаносій прапораΕλληνικάφορέας σημαίαςTiếng Việtngười mang cờالعربيةحامل الراية
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Bannerträger | die Bannerträger |
| accusative | den Bannerträger | die Bannerträger |
| dative | dem Bannerträger | den Bannerträgern |
| genitive | des Bannerträgers | der Bannerträger |
Compound parts
- BannerNOUNmodifier— banner, standard, flag, company
- TrägerNOUNhead— carrier, bearer, strap, girder, pillar, support, bracket, responsible, manager, medium, envelope