Meanings
- 1.
die Ausschließung von Personen, Sachen, Erscheinungen oder Ähnlichem aus einem Raum oder von einer (unter Abschluss abgehaltenen) Veranstaltung, Gruppe oder Ähnlichem; das Fernhalten einer Person, einer Sache, eines Prozesses oder Ähnlichem von einem Raum, einer Veranstaltung, einer Gruppe oder Ähnlichem
- “Der Ausschluss von Paul steht fest.”
- “„2010 nahm der Hamburger SV durch einen Beschluss seiner Mitgliederversammlung den Ausschluss seiner jüdischen Mitglieder offiziell zurück.“”
- “„Der Ausschluss linksgerichteter und vor allem jüdischer Mitglieder aus der Akademie empört ihn, Alfred Mombert erhält einen Brief ehrlichen Bedauerns.“”
Englishexclusion, removalEspañolexclusión, eliminaciónFrançaisexclusion, éloignementItalianoesclusione, rimozionePortuguêsexclusão, remoçãoРусскийисключение, удалениеTürkçehariç tutma, uzaklaştırmaУкраїнськавиключення, усуненняΕλληνικάαποκλεισμός, αφαίρεσηTiếng Việtloại trừ, không cho vàoالعربيةاستبعاد, إزالة - 2.
gewöhnlich Exklusion, die Ausgrenzung von Personen aus Gruppen und aus Veranstaltungen, von Vorhaben
- “Der Ausschluss von Paul steht fest.”
- “„2010 nahm der Hamburger SV durch einen Beschluss seiner Mitgliederversammlung den Ausschluss seiner jüdischen Mitglieder offiziell zurück.“”
- “„Der Ausschluss linksgerichteter und vor allem jüdischer Mitglieder aus der Akademie empört ihn, Alfred Mombert erhält einen Brief ehrlichen Bedauerns.“”
EnglishexclusionEspañolexclusiónFrançaisexclusionItalianoesclusionePortuguêsexclusãoРусскийисключениеTürkçehariç tutmaУкраїнськавиключенняΕλληνικάαποκλεισμόςTiếng Việtloại trừالعربيةاستبعاد - 3.
die Möglichkeit, Güter von dem Konsum einzelner Marktteilnehmer auszuschließen
- “„Baden-Württemberg prüft Ausschluss chinesischer Produkte“.”
Englishexclusion, exclusion of goodsEspañolexclusión de bienesFrançaisexclusion, exclusion de biensItalianoesclusione di beniPortuguêsexclusão de bensРусскийисключение товаровTürkçemalların hariç tutulmasıУкраїнськавиключення товарівΕλληνικάαποκλεισμός αγαθώνTiếng Việtloại trừ hàng hóaالعربيةاستبعاد السلع - 4.
eine Sanktion oder Strafmaßnahme an Sportlern beziehungsweise Sportmannschaften bei Mannschafts-Sportarten wie Handball, Wasserball et cetera.
- “Der Ausschluss des Eishockey-Spielers vom Spiel war umstritten.”
Englishsuspension, disqualificationEspañoldescalificaciónFrançaisexclusion, disqualificationItalianosqualificaPortuguêsdesqualificaçãoРусскийдисквалификацияTürkçediskalifiyeУкраїнськадискваліфікаціяΕλληνικάαποκλεισμόςTiếng Việtkhông đủ điều kiệnالعربيةإقصاء - 5.
das sogenannte Hinausdrücken (englisch: squeeze-out) von Minderheitsaktionären aus einer Aktiengesellschaft unter Zwang
Englishsqueeze-outEspañolsqueeze-outFrançaissqueeze-outItalianosqueeze-outPortuguêssqueeze-outРусскийsqueeze-outTürkçesqueeze-outУкраїнськаsqueeze-outΕλληνικάsqueeze-outTiếng Việtsqueeze-outالعربيةsqueeze-out - 6.
beim Bleisatz das Füllen von Zwischenräumen zwischen Zeilen mit Material, welches nicht so hoch wie die Drucktype ist
- “„He Springer! Besorge mal schnell mehr Ausschluss, wir wollen fertig werden mit Setzen.“”
Englishleading, spacing, line spacing adjustmentEspañolinterlínea, espaciado, ajuste de interlineadoFrançaisajustement de l'interligneItalianoregolazione dell'interlineaPortuguêsajuste de espaçamentoРусскийрегулировка межстрочного интервалаTürkçesatır aralığı ayarıУкраїнськарегулювання міжрядкового інтервалуΕλληνικάρύθμιση διαστήματος γραμμώνTiếng Việtđiều chỉnh khoảng cách dòngالعربيةتعديل تباعد الأسطر
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Ausschluss | die Ausschlüsse |
| accusative | den Ausschluss | die Ausschlüsse |
| dative | dem Ausschluss | den Ausschlüssen |
| genitive | des Ausschlusses | der Ausschlüsse |