Meanings
- 1.
Kennzeichnung fehlender Wortteile
- “„In dem vom niederösterreichischen Erstgericht geführten Handelsregister sind die Verhältnisse des Trägers der Firma eingetragen, die aus einem Vornamen, einem Familiennamen mit einem unter Auslassungszeichen angefügten Genitiv-S, dem Wort ‚Söhne‘, einer Berufsbezeichnung und dem Ortsnamen des Unternehmenssitzes gebildet ist.“”
Englishapostrophe, ellipsis, omission markEspañolapóstrofo, puntos suspensivos, signo de omisiónFrançaispoints de suspension, signe d'omissionItalianoapostrofo, puntini di sospensione, segno di omissionePortuguêsreticências, sinal de omissãoРусскиймноготочие, знак пропускаTürkçeüç nokta, atlama işaretiУкраїнськаеліпсис, знак пропускуΕλληνικάτρίλιζα, σημείο παράλειψηςTiếng Việtdấu ba chấm, dấu hiệu bỏ sótالعربيةعلامة الحذف, نقاط الحذف
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | das Auslassungszeichen | die Auslassungszeichen |
| accusative | das Auslassungszeichen | die Auslassungszeichen |
| dative | dem Auslassungszeichen | den Auslassungszeichen |
| genitive | des Auslassungszeichens | der Auslassungszeichen |
Compound parts
- AuslassungNOUNmodifier— omission, exclusion, utterance, remark
- ZeichenNOUNhead— sign, indication, mark, gesture, signal, character, cipher, symbol, omen, portent, zodiac sign, astrological sign, miracle, wonder, linguistic sign