Meanings
- 1.
das Ausfließen, das Ausströmen
- “Rettungsmannschaften versuchten den Ausfluss von Rohöl aus dem Tankerwrack zu stoppen.”
Englishoutflow, dischargeEspañolflujo, derrame, salidaFrançaisfuite, écoulement, déchargeItalianodeflusso, uscitaPortuguêsfluxo, escoamentoРусскийисток, выход, сливTürkçeakış, boşaltmaУкраїнськавипуск, вихідΕλληνικάεκροή, εκφόρτισηTiếng Việtdòng chảy, xảالعربيةتدفق, تصريف - 2.
eine bestimmte Menge von etwas das ausfließt oder ausströmt
- “Der Ausfluss aus dem Bieler See beträgt 632 Kubikmeter pro Sekunde.”
Englishdischarge, effluent, flowEspañoldescarga, efluente, flujo, salidaFrançaisdébit, décharge, écoulementItalianoflusso, uscitaPortuguêsfluxo, escoamentoРусскийпоток, сливTürkçeakış, boşaltmaУкраїнськапотік, випускΕλληνικάροή, εκροήTiếng Việtdòng chảy, xảالعربيةتدفق, تصريف - 3.
die Stelle, der Ort, an der etwas ausströmt
- “Der Ausfluss unserer Spülmaschine verstopft häufig.”
- “„Von da tauchen sie [die Flüsse] nun wieder unter die Erde und, teils längere und mehrere Gegenden durchziehend, teils wenigere und kürzere, ergießen sie sich alle wieder in den Tartaros, einige viel weiter unten, als wo sie ausgepumpt wurden, andere nicht so viel, aber unterhalb ihres Ausflusses fließen sie alle ein; und einige strömen wieder aus, gerade gegenüber der Stelle, wie sie eingeflossen sind, andere auf der nämlichen Seite.“”
Englishoutlet, discharge pointEspañolsalida, punto de descargaFrançaispoint de sortie, point de déchargeItalianouscita, punto di deflussoPortuguêsponto de saída, ponto de descargaРусскийисток, выход, точка сливаTürkçeçıkış noktası, boşaltma noktasıУкраїнськавихід, точка скиданняΕλληνικάσημείο εκροής, σημείο εκφόρτισηςTiếng Việtđiểm xả, điểm thoátالعربيةنقطة تصريف, نقطة خروج - 4.
Absonderung bakterieller Flüssigkeiten und von Blut aus der Vagina im Zusammenhang mit dem Menstruationszyklus
- “Zur Aufnahme des Ausflusses werden Tampons eingelegt.”
Englishvaginal discharge, dischargeEspañolflujo, flujo vaginal, secreciónFrançaisécoulement vaginal, sécrétionItalianoperdite vaginali, secrezionePortuguêssecreção vaginal, fluxo vaginalРусскийвагинальные выделения, сливTürkçevajinal akıntı, boşaltmaУкраїнськавагінальний секрет, випускΕλληνικάκολπική έκκριση, εκροήTiếng Việtdịch tiết âm đạo, xảالعربيةإفراز مهبلي, تصريف - 5.
krankhafte Absonderung von Körperflüssigkeiten
- “Den Ausfluss aus deinem Ohr solltest du dringend untersuchen lassen!”
Englishpathological discharge, abnormal discharge, secretionEspañolflujo, secreción patológica, flujo anormalFrançaissécrétion pathologique, écoulement anormalItalianosecrezione patologica, perdita anomalaPortuguêssecreção patológica, fluxo anormalРусскийпатологические выделения, аномальный сливTürkçeanormal akıntı, patolojik sekresyonУкраїнськапатологічні виділення, аномальний випускΕλληνικάπαθολογική έκκριση, ανώμαλη εκροήTiếng Việtdịch tiết bất thường, xảالعربيةإفراز غير طبيعي, تصريف مرضي - 6.
Folge, Ergebnis, Erbe von etwas
- “Das Begnadigungsrecht des österreichischen Bundespräsidenten ist ein Ausfluss der Monarchie.”
Englishoutcome, resultEspañolresultado, consecuenciaFrançaisrésultat, conséquenceItalianorisultato, conseguenzaPortuguêsresultado, consequênciaРусскийрезультат, исходTürkçesonuç, neticeУкраїнськарезультат, наслідокΕλληνικάαποτέλεσμα, συνέπειαTiếng Việtkết quả, hệ quảالعربيةنتيجة, عاقبة
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Ausfluss | die Ausflüsse |
| accusative | den Ausfluss | die Ausflüsse |
| dative | dem Ausfluss | den Ausflüssen |
| genitive | des Ausflusses | der Ausflüsse |