Meanings
- 1.
rechtsverbindliche Mitteilung, über die Annahme eines Auftrages
- “Die Auftragsbestätigung kam mit der Post und gab mir den genauen Liefertermin und viele weitere Datails zu meiner Bestellung an.”
- “„Die Auftragsbestätigung ist im deutschen Recht keine eigene Rechtsfigur, sondern lediglich eine im allgemeinen Geschäftsverkehr übliche, meist schriftliche, Form der Willenserklärung.“”
- “„Über die Bestellbestätigung hinaus ist es möglich von einigen Lieferanten eine Auftragsbestätigung in digitaler Form zu erhalten.“”
- “„Bis zur schriftlichen Auftragsbestätigung sind alle Angebote freibleibend.“”
Englishconfirmation of order, order confirmationEspañolconfirmación de pedido, confirmación del pedidoFrançaisconfirmation de commande, accusé de réception de commandeItalianoconferma d'ordine, conferma dell'ordinePortuguêsconfirmação de pedido, confirmação do pedidoРусскийподтверждение заказа, уведомление о принятии заказаTürkçesipariş onayı, sipariş teyidiУкраїнськапідтвердження замовленняΕλληνικάεπιβεβαίωση παραγγελίας, επιβεβαίωση της παραγγελίαςTiếng Việtxác nhận đơn hàng, thông báo xác nhận đơn hàngالعربيةتأكيد الطلب, إشعار تأكيد الطلب
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Auftragsbestätigung | die Auftragsbestätigungen |
| accusative | die Auftragsbestätigung | die Auftragsbestätigungen |
| dative | der Auftragsbestätigung | den Auftragsbestätigungen |
| genitive | der Auftragsbestätigung | der Auftragsbestätigungen |
Compound parts
- AuftragNOUNmodifier— application, coating, order, mission, assignment, commission, task, request, mandate, instruction, directive
- BestätigungNOUNhead— acknowledgement, confirmaton, confirmation, verification, support, endorsement, certificate