Meanings
- 1.
bewuchsfreie Stellen der Erdoberfläche
- “„Der Bletterbach ist ein Mekka für Geologen aus aller Welt: 20 Millionen Jahre Erdgeschichte sind hier in idealer Weise aufgeschlossen. Kein anderer Aufschluss bietet einen so umfassenden und vielseitigen Einblick in die oberpermische bis mitteltriassische Sedimentabfolge der Südalpen.“”
Englishoutcrop, exposure, bare ground, exposed soilEspañolafloramiento, exposición, tierra expuesta, suelo desnudoFrançaisaffleurement, sol nu, terre exposéeItalianosuolo nudo, terra espostaPortuguêssolo nu, terra expostaРусскийголая земля, открытая почваTürkçeaçık zemin, maruz toprakУкраїнськаголий ґрунт, відкрита земляΕλληνικάγυμνό έδαφος, εκτεθειμένο έδαφοςTiếng Việtđất trống, đất lộالعربيةأرض عارية, تربة مكشوفة - 2.
das Eröffnen von Zellen in der Biologie
- “„Durch den Aufschluss der Zellen gelangen die Proteine in eine unphysiologische Umgebung und müssen vor Inaktivierung, Denaturierung und Proteolyse geschützt werden.“”
Englishcell disruption, cell lysis, cell opening, cellular disclosureEspañoldisrupción celular, lisis celular, apertura celular, divulgación celularFrançaisouverture cellulaire, divulgation cellulaireItalianoapertura cellulare, divulgazione cellularePortuguêsabertura celular, divulgação celularРусскийоткрытие клетки, раскрытие клеткиTürkçehücre açılması, hücresel açıklamaУкраїнськавідкриття клітини, розкриття клітиниΕλληνικάάνοιγμα κυττάρου, κυτταρική αποκάλυψηTiếng Việtmở tế bào, tiết lộ tế bàoالعربيةفتح الخلية, كشف الخلية - 3.
Antwort; eine (finite) Erklärung für etwas
- “„Anhand der Spurenlage wird angenommen, dass er aus ungeklärter Ursache stürzte und sich dabei die tödlichen Verletzungen zugezogen hat. […] Eine Obduktion des Mannes soll weiteren Aufschluss über seinen Tod geben.“”
Englishinformation, clarification, explanationEspañolinformación, aclaración, explicaciónFrançaiséclaircissement, clarification, information, explication, renseignementItalianospiegazione, chiarimentoPortuguêsexplicação, esclarecimentoРусскийобъяснение, разъяснениеTürkçeaçıklama, açıklıkУкраїнськапояснення, роз'ясненняΕλληνικάεξήγηση, διευκρίνισηTiếng Việtgiải thích, làm rõالعربيةتفسير, توضيح - 4.
die Überführung schwerlöslicher Substanzen in wasser- und säurelösliche Verbindungen
- “„Der Aufschluss erfolgt durch Schwefeltrioxid, das zu Sulfatanionen weiterreagiert.“”
Englishdigestion, decomposition, solubilizationEspañoldigestión, descomposición, solubilizaciónFrançaisdigestion, solubilisationItalianodigestione, solubilizzazionePortuguêsdigestão, solubilizaçãoРусскийпереваривание, растворениеTürkçesindirim, çözünebilirlikУкраїнськаперетравлення, розчиненняΕλληνικάπέψη, διαλυτότηταTiếng Việttiêu hóa, hòa tanالعربيةهضم, ذوبان - 5.
Überführung der Nahrungsbestandteile in einen verdaulichen Zustand
Englishdigestion, breakdownEspañoldigestión, descomposiciónFrançaisdigestionItalianodigestionePortuguêsdigestãoРусскийперевариваниеTürkçesindirimУкраїнськаперетравленняΕλληνικάπέψηTiếng Việttiêu hóaالعربيةهضم
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Aufschluss | die Aufschlüsse |
| accusative | den Aufschluss | die Aufschlüsse |
| dative | dem Aufschluss | den Aufschlüssen |
| genitive | des Aufschlusses | der Aufschlüsse |