Meanings
- 1.
Verwundung bei einem Menschen, deren Vorhandensein auf eine tätliche Auseinandersetzung hinweist
- “„Zu einer Abwehrverletzung kam es nicht, da das Werkzeug gar nicht registriert worden war.“”
- “„Das Opfer hatte in dieser Lage nach Erkennen der Gefahr keine Möglichkeit mehr, sich gegen den Tötungsangriff zur Wehr zu setzen, was die fehlenden Abwehrverletzungen bestätigen.“”
Englishdefensive wound, defensive injuryEspañolherida de defensa, lesión defensiva, herida defensivaFrançaisblessure défensive, plaie défensiveItalianoferita difensiva, lesione difensivaPortuguêsferida defensiva, lesão defensivaРусскийзащитная травма, защитное ранениеTürkçesavunma yarası, savunma yaralanmasıУкраїнськаоборонна травма, захисне пораненняΕλληνικάαμυντικός τραυματισμός, τραύμα άμυναςTiếng Việtvết thương phòng thủ, thương tích phòng thủالعربيةإصابة دفاعية, جرح دفاعي
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Abwehrverletzung | die Abwehrverletzungen |
| accusative | die Abwehrverletzung | die Abwehrverletzungen |
| dative | der Abwehrverletzung | den Abwehrverletzungen |
| genitive | der Abwehrverletzung | der Abwehrverletzungen |
Compound parts
- AbwehrNOUNmodifier— defence, defense, countermeasure, rejection, defensive attitude, opposition, defense team, defensive line
- VerletzungNOUNhead— injury, wound, lesion, violation, breach, infringement, offence