Meanings
- 1.
formelhaft verwendeter Abschiedsgruß
- “In der deutschen Sprache werden eine Vielzahl Abschiedsgrußformeln unterschiedlicher Art verwendet.”
- “„Auch in der Abschiedsgrußformel lässt sich die Subjektsform um diese Zeit nicht mehr belegen:…“”
- “„…;seit einiger Zeit hat sich aber eine nominale Wendung mit ‚dèmen‘ herausgebildet, und zwar die inzwischen sehr häufig gebrauchte Abschiedsgrußformel: ‚Adan on dèmen!‘ (Bis morgen!)“”
- “„Die persönliche Unterschrift sollte immer handschriftlich ausgeführt werden und sich unter der Abschiedsgrußformel und über dem gedruckten Namen befinden.“”
- “„Die gewöhnliche Abschiedsgrußformel war: ‚Gehe hin in Frieden, d. i. im Segen!‚“”
Englishfarewell formula, parting formula, farewell phrase, valedictionEspañolfórmula de despedida, expresión formularia de despedida, frase de despedida, despedida formalFrançaisformule de départ, salutation d'adieuItalianoformula di addio, saluto di congedoPortuguêsfrase de despedida, saudação de despedidaРусскийпрощальная фраза, формула прощанияTürkçeveda ifadesi, veda selamıУкраїнськапрощальна фраза, формула прощанняΕλληνικάχαιρετισμός αποχαιρετισμού, τύπος αποχαιρετισμούTiếng Việtcâu chào tạm biệt, câu chào từ biệtالعربيةعبارة وداع, تحية وداعية
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | die Abschiedsgrußformel | die Abschiedsgrußformeln |
| accusative | die Abschiedsgrußformel | die Abschiedsgrußformeln |
| dative | der Abschiedsgrußformel | den Abschiedsgrußformeln |
| genitive | der Abschiedsgrußformel | der Abschiedsgrußformeln |
Compound parts
- AbschiedNOUNmodifier— parting, farewell, goodbye, discharge, dismissal
- GrußNOUNmodifier— salutation, salute, greeting, regards, best wishes
- FormelNOUNhead— formula, equation, set phrase