Meanings
- 1.
Antrag, jemanden von seiner Funktion zu entbinden
- “„§ 46 Absatz 3 Satz 2 GO-VK 1974 gestattet es den Parteien und Massenorganisationen, von sich aus einen Abberufungsantrag für die von ihnen nominierten Abgeordneten einzubringen. Im Gegensatz zu den Wählern brauchen sie ihre Anträge nicht auf Wählerversammlungen zur Abstimmung zu stellen.“”
- “„In der Stadt Portland, Oregon, in der Dorothy McCullough Lee als Bürgermeister amtiert, wurden im letzten Jahr ebenfalls Abberufungsanträge in Umlauf gesetzt. Da sie nicht die erforderliche Zahl der Unterschriften erhielten, wurde keine Abstimmung durchgeführt.“”
Englishmotion of no confidence, recall petition, motion for removal, request for dismissalEspañolmoción de censura, solicitud de destitución, petición de ceseFrançaisdemande de révocation, requête de destitutionItalianorichiesta di revoca, domanda di destituzionePortuguêspedido de destituição, solicitação de afastamentoРусскийзаявление о снятии, ходатайство о отстраненииTürkçegörevden alma talebi, görevden azletme başvurusuУкраїнськазаява про звільнення, клопотання про усуненняΕλληνικάαίτηση απομάκρυνσης, αίτημα για απόλυσηTiếng Việtđề nghị bãi nhiệm, yêu cầu miễn nhiệmالعربيةطلب الإقالة, طلب الإبعاد
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Abberufungsantrag | die Abberufungsanträge |
| accusative | den Abberufungsantrag | die Abberufungsanträge |
| dative | dem Abberufungsantrag | den Abberufungsanträgen |
| genitive | des Abberufungsantrages | der Abberufungsanträge |
Compound parts
- AbberufungNOUNmodifier— dismissal, revocation, recalling, calling home, removal, passing away, death
- AntragNOUNhead— application, petition, request, marriage proposal, proposal of marriage