Meanings
- 1.
auch im Plural: der prozentuale Anteil oder das Gewicht der Ressourcen, die beim Abbau von Bodenschätzen aus unterschiedlichen Gründen nicht abgebaut werden oder werden können
- “„Der sich hieraus ergebende durchschnittliche jährliche Abbauverlust beträgt rd. 11 Mill. t absolut bzw. 8,39 %, bezogen auf die durchschnittliche Jahresförderung von 120,5 Mill. t plus den Abbauverlusten.“”
- “„Der Abbauverlust ist, wie von mir an einem praktischen Beispiel überrechnet, ebenso hoch wie beim Bruchbau.“”
Englishmining loss, extraction loss, resource lossEspañolpérdida minera, pérdida de extracción, pérdida de recursosFrançaisperte de ressources, perte minièreItalianoperdita di risorse, perdita minerariaPortuguêsperda de recursos, perda mineralРусскийпотеря ресурсов, потеря при добычеTürkçekaynak kaybı, madencilik kaybıУкраїнськавтрата ресурсів, втрата при видобуткуΕλληνικάαπώλεια πόρων, απώλεια εξόρυξηςTiếng Việtmất tài nguyên, mất mát trong khai thácالعربيةفقدان الموارد, فقدان التعدين - 2.
Verluste/Rückgang der Profitabilität eines Unternehmens trotz der Durchführung von Maßnahmen zur Minimierung unprofitabler Geschäftsaktivitäten
Englishrestructuring loss, downsizing loss, profit lossEspañolpérdida por reestructuración, pérdida por reducción, pérdida de beneficiosFrançaisperte de rentabilitéItalianoperdita di profittoPortuguêsperda de lucroРусскийубытокTürkçekâr kaybıУкраїнськавтрата прибуткуΕλληνικάαπώλεια κερδώνTiếng Việtmất lợi nhuậnالعربيةفقدان الأرباح
Declension
| Case | singular | plural |
|---|---|---|
| nominative | der Abbauverlust | die Abbauverluste |
| accusative | den Abbauverlust | die Abbauverluste |
| dative | dem Abbauverlust | den Abbauverlusten |
| genitive | des Abbauverlustes | der Abbauverluste |
Compound parts
- AbbauNOUNmodifier— dismantling, deconstruction, mining, extraction, reduction, decrease, decomposition, simplification, degradation, settlement, homestead
- VerlustNOUNhead— loss, defeat, deprivation, financial loss